Page 20 - Секретаријат за законодавство
P. 20

„… Заедницата претставува нов правен поредок на меѓународно­
            то право во чија корист државите ги ограничуваат своите сувере­
            ни права, но во ограничени области, а субјектите кои се опфаќаат
            не се само земјите­членки, туку и нивните државјани. Независно
            од законодавството на земјите­членки, правото на Заедницата не
            им наметнува само обврски на поединците, туку има за цел да им
            додели и права кои стануваат дел од нивното правно наследство.
            Овие права се јавуваат не само кога се изричито доделени со До­
            говорот, туку и по пат на обврски кои Договорот ги наметнува на
            јасно дефиниран начин врз физичките лица…“ .
                                                            7
            Последицата од директното влијание е тоа што физичките лица може
            да се повикаат на одредбите од примарното законодавство во постап­
            ки пред националните судови или во управните постапки, под услов:
                ­  одредбата од примарно законодавство да содржи „јасна и
                    безусловна“ обврска да се постапува или да се воздржи од
                    дејствување;
                ­  обврската  „не  е  ограничена  со  задржување  на  права  од
                    страна на државите што би го направило нејзиното спро­
                    ведување условено со позитивна законодавна мерка доне­
                    сена во согласност со националното право“;
                ­  „самата природа на оваа забрана ја прави совршено прис­
                    пособена за директно влијание врз правниот однос меѓу
                    земјите­членки и нивните субјекти“;
                ­  одредбата  од  примарно  законодавство  „не  бара  законска
                    интервенција од страна на државите“ .
                                                          8

            Упатства за националниот законодавец
            Правото на поединците да се потпрат на директно применливите
            одредби на Договорот пред националните судови „е само мини­
            мална гаранција и не е доволно само по себе за да се обезбеди
            целосна и комплетна имплементација на Договорот“ .
                                                                  9
            7  Van Gend en Loos v. Nederlandse Administratie der Belastingen (Case 26/62)[1963] ECR
            1, [1963] CMLR 105.
            8  Van Gend en Loos v. Nederlandse Administratie der Belastingen (Case 26/62)[1963] ECR
            1, [1963] CMLR 105.
            9  Commission v Italy (Case C­120/88) [1991] ECR I­621.

            18
   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25